18+

Статьи — Жизнь — Путешествия — Путешествия

Путешествие в мир женщин

Александр Лапшин о женской красоте, не имеющей географических границ

Знаете, я всё чаще ловлю себя на мысли, что инопланетяне существуют. Только живут они не в далеких созвездиях и черных дырах, а рядом с нами. И хотя кто‑то думает, что их главная «миссия» — отравлять жизнь мужчинам, на самом деле именно они делают наш мир красивее, добрее и лучше. Как вы уже догадались, речь идет о Женщинах.

Давайте же отправимся в путешествие по чудесному, непредсказуемому и не всегда понятному миру женщин нашей планеты.

Досье КС

Александр Лапшин

путешественник, автор блога puerrtto.livejournal.com

  • На 8 февраля 2015 года налетал 594 642 мили (24,8 раза вокруг света)
  • Совершил 517 перелетов
  • Провел в воздухе 99 дней и 12 часов
  • Побывал в 226 аэропортах 113 стран (всего посетил 116 стран)
  • Самый протяженный перелет Москва — Нью-Йорк (4910 миль)
  • Самый короткий перелет Хайфа — Тель-Авив (73 мили)

Музыка ветра

«Музыка ветра» — это словосочетание как нельзя лучше описывает жительниц дальневосточных стран, особенно Китая и Японии. Налетит ветер с Запада — и на улицах Сианя, Шанхая, Токио или Осаки появляются «фрики» и «стиляги» почти европейского образца, но обязательно со своими, национальными нотками в образе.

А местные бабульки, сидя на лавочках в парках, наверняка обсуждают падение нравов у нынешней молодежи.

Но роза ветров переменчива, и вот уже восточный бриз развевает драпировки традиционных кимоно.

Кстати, в Киото сохранение традиций поощряется местными властями — например, те, кто выбирает традиционный наряд, получают значительные скидки на проезд в общественном транспорте.

Но современные японки все чаще обращаются к традициям не только из соображений экономии. Самое интересное, что многие деловые женщины, которые утром, словно ураган, проносятся в свои офисы, и в повседневной жизни выглядят абсолютно по‑европейски. Правда, японский «дресс-код» не требует от женщин одеваться в темных тонах, возможно, поэтому на лицах у обитательниц деловых кварталов чаще заметна легкая улыбка, а не выражение усталости и отрешенности.

Возвращение к «истокам» — это способ отвлечься от бешеного темпа жизни в стране высоких технологий. Потому с каждым годом растет число учениц, посещающих школы кимоно, где учат всем премудростям и тонкостям ношения этого древнего одеяния!

А у китайских женщин свой секрет «спасения» от будничной круговерти. Здесь возврат к традициям не в моде — еще со времен Мао и «Культурной революции», о которой могут рассказать колоритные бабушки, одетые «по моде» 50—60‑х в любом городе или деревне.

Зато излюбленным способом снять напряжение являются походы в горы или коллективные поездки по достопримечательностям страны, либо, конечно же, шопинг, цель которого — во многом стать похожими на европеек.

Ну а после увлекательного путешествия не грех и плотно перекусить в одном из уличных ресторанов, денно и нощно готовящих огромное количество еды. Кстати, если «шеф-повар» такого заведения — женщина, можно не сомневаться, что она найдет общий язык с любым «лаоваем» (так называют иностранцев в Поднебесной), не зная ни одного слова на иностранном языке. В отличие от китайских мужчин, которые, как правило, просто перестают замечать клиента, язык которого не понимают. Дело, скорее всего, в природном артистизме и деловой хватке, которой отличаются китаянки. Кстати, наверняка многие из вас это замечали, покупая что‑нибудь в китайских лавках или магазинах, коих сейчас много и в России.

Кстати, у представительниц старшего поколения существует традиция собираться в городских парках по выходным и петь. Их лирические песни, исполняемые в присущей только китайцам манере, с постоянной сменой тембра и интонации, эхом разносятся по окрестностям, создавая ощущение гармонии и умиротворения. Правда, фотографироваться такие спонтанные хоры не любят — стесняются, а вот аплодисментам гуляющих в парке людей ужасно рады.

Яркий мир Африки

Несмотря на то что большинство африканских стран относятся к разряду бедных, жители, а точнее — жительницы, смотрят в будущее с поразительным оптимизмом. Именно женщина является здесь воплощением силы и жизненной энергии.

Разве останутся какие‑либо сомнения в этом у любого, кто в Зимбабве, Конго или Намибии увидит обычную для этих мест картину — перебегающую дорогу «маму» (так часто в обиходе называют здесь женщин среднего и пожилого возраста) с большой коробкой или сумкой на голове.

«Мам» всегда отличают солидные формы, которые Ильф и Петров в свое время назвали «мечтой поэта», яркие наряды, гордая осанка и спокойный, слегка ироничный взгляд.

Что может выбить из колеи этих женщин, способных управиться с непоседливыми детьми и ворчливым мужем, а заодно посудачить с соседками, не снимая с головы тяжелый груз? Почему‑то при виде этих «мам» возникает стойкое чувство — пока они есть на земле, человечество не вымрет!

Если вы на миг остановитесь на улице любого африканского города, до вашего слуха обязательно донесется веселая или нежная протяжная песня.

Это, к примеру, в мозамбикских школах и колледжах начались каникулы — как не отметить событие парой веселых куплетов, задорно пританцовывая прямо посреди улицы?

Или заскучала на обычном базаре в Свазиленде продавщица овощей, но стоило ей напеть незамысловатый мотив и перед нами светящаяся улыбка королевы красоты, новая Наоми Кэмпбелл, не иначе!

А для кого‑то и повод особый не нужен, ведь когда поет душа, гораздо проще справиться и с хныкающим в самолете малышом, и с целым ворохом белья, которое нужно постирать в ближайшей реке.

В этих приветливых и искренних лицах нет ни капли фальши, а в карих глазах, как в зеркале, отражается душа Африки, в которую невозможно не влюбиться.

Кто живет выше облаков?

А теперь мысленно перенесемся на другой край Земли. И вот вместо пальм и песков перед нами города и деревни, разбросанные в Андах на высоте от трех до пяти тысяч метров. Возможно, здесь, выше облаков, до сих пор обитают духи великих индейских племен. А легенды инков бережно из поколения в поколение предают хранительницы домашних очагов.

Кстати, это — не праздничные наряды, а обычная одежда среднестатистической индейской женщины в провинциальных городах и селениях Эквадора, Перу и Колумбии.

Так же как и несколько сот лет назад, индейские тетушки продают сушеные листья коки — единственное проверенное временем средство от жестокой горной болезни, а параллельно вяжут бесконечные носки, шарфы и пончо из шерсти лам.

А в деревнях молодые женщины всё так же усердно жуют корни маниоки для того, чтобы изготовить традиционный индейский напиток — кауим. Пережеванные корни потом довольно долго варят, и под влиянием ферментов слюны и температуры получается нечто, похожее по вкусу на перебродивший квас. Считается, что кауим хорошо утоляет жажду и даже может использоваться в качестве детского питания для успокоения особо нервных детишек.

А для успокоения особо нервных взрослых мужского пола — членов многочисленных банд, есть более эффективные средства. На кого‑то действует сила слова, а кого‑то можно утихомирить лишь с помощью наручников. И очень часто полицейским, способным остановить даже самого зарвавшегося мачо, оказывается именно женщина!

Так что если кто‑то думает, что в Латинской Америке мужчины управляют всем, а женщинам отводится скромная роль домохозяйки, смотрящей бесконечные мыльные оперы, он сильно ошибается.

Здесь женщины не только не дают себя в обиду, но и составляют серьезную конкуренцию мужчинам в решении самых серьезных дел на всех уровнях общественной жизни. При этом речь не идет о феминизме в том понимании, которое сейчас вкладывают в это слово европейки. Здесь в моде обаяние и женственность!

Не случайно поэтому в последние годы все чаще именно представительницы стран Латинской Америки занимают первые места на конкурсах красоты (если, конечно, их не опережают красавицы из России!) и становятся символами мировой поп-культуры.

Тайна за семью одежками

А что в моде в странах мусульманских? Многие, услышав этот вопрос, рассмеются: «Всем известно, что там, где сильно влияние ислама, женская мода должна подчиняться только нормам, указанным в Коране». И для ряда стран, в том числе и для Ирана, это утверждение действительно верно.

Многие жительницы этой интереснейшей страны, родившиеся и выросшие до государственного переворота 1981 года, известного как «заговор аятолл», с грустью вспоминают времена, когда по улицам Тегерана можно было беспрепятственно гулять в джинсах или другой европейской одежде, и никто не мешал девушкам учиться в университетах, встречаться со сверстниками в общественных местах. Сегодня же джинсы и яркие платья иранок скрыты под черными балахонами, и даже косметика долгое время была под запретом.

Да и встречаться с юношами девушки могут либо в присутствии родителей, либо украдкой. В последнем случае, если такая «развратница» попадется на глаза полиции, ей не поздоровится. Но женщина не была бы женщиной, если бы даже в такой ситуации не придумала, как выделиться из «черной» и скучной толпы, не нарушая при этом общественной морали.

Кто‑то меняет цвет балахона на более яркий, кто‑то сдвигает платок, как бы невзначай показывая несколько локонов, а кто‑то отправляется на каникулы в Турцию.

Стоит только оказаться в аэропорту Стамбула, как хиджаб меняется на современную светскую одежду. Ведь в Турции никто не принуждает соблюдать нормы ислама, все же страна де-юре является светской. Да и большинство жительниц городов ведут вполне европейский образ жизни. И даже свадьбы интеллигентная публика предпочитает отмечать на «западный манер».

Причем такие веяния проникли и в курдскую общину, отличающуюся более традиционными взглядами на семью и общественный порядок. Кстати, к женщинам курды относятся с почтением, и никто не требует прятать лицо!

Жестким является лишь одно требование — не создавать семью вне общины. А среди своих девушка уже давно вольна самостоятельно выбирать себе спутника жизни, правда, одобрение отца семейства до сих пор обязательно. Но если оно получено, то ничто не помешает устроить пышное торжество, не жалея денег на подарки, наряды и украшения.

Праздник всегда с тобой

А в Европе торжества, яркие шествия и праздники принято устраивать не только в честь конкретных событий, но и просто так — для того чтобы поделиться праздником с окружающими. На мой взгляд, симпатичным жительницам Брюсселя на фото удалось не только пошутить над своими мужьями, переодев их в божьих коровок, но и рассмешить окружающих.

А девушки из немецкого уличного оркестра смогли своими задорными песнями передать весеннее настроение всей улице.

Мне же хочется пожелать, чтобы мужчины дарили своим мамам, сестрам, дочерям и возлюбленным праздник и хорошее настроение не только в день 8‑го Марта. Ведь именно они, наши Женщины, и есть самое главное богатство и достояние России.

0 0 лайков 144 просмотра

Поделиться ссылкой с друзьями ВКонтакте Facebook Twitter Одноклассники

Нашли ошибку? Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.

Читайте по теме

Водные напасти: бактерии, вирусы и опасные простейшие

Симптоматика и лечение инфекций, которые грозят купальщикам летом

0 комментариев 0 лайков 437 просмотров

Неизвестные истории

Александр Лапшин о том, что интересного можно найти в Польше

0 комментариев 0 лайков 72 просмотра

Комментарии (0)

Оставить комментарий

Отменить

Не вижу картинку