18+

Приключение под водой

Приключение под водой

Погружение с головой в работу знакомо каждой из нас. Погрузиться с головой в отдых мы можем нечасто, хотя так об этом мечтаем. А слабо, находясь на отдыхе, оторваться от удобных шезлонгов и экзотических коктейлей, чтобы погрузиться на несколько метров под воду? Только не нашему постоянному автору Татьяне Журавель! По заданию редакции она отправилась покорять морские глубины.

Задание редакции перед отпуском было вполне себе экстремальным: погрузиться с аквалангом и попробовать свои силы в качестве дайвера. Чтобы всё спланировать заранее, я «прогуглила» «дайв-центры Алании» (отпуск планировался именно на Анталийском побережье Турции) и еще до отлета знала: в дайв-центре Scuba Turtle меня ждет инструктор Анна Эрман для погружения на глубину до 12 метров с предварительным учебным погружением в бассейне.

Часть 1.

Тяжело в учении...

Первая часть — обязательный предварительный брифинг. Это полноценный инструктаж о том, как пользоваться оборудованием, как вести себя под водой, как решать некоторые простые проблемы на глубине (например, как действовать, если в маску или в регулятор на глубине попала вода). Анна рассказывала обо всех жизненно важных вещах, быстро переходя с русского языка на английский, — вместе со мной перед погружением в бассейне инструктаж проходили ребята из Исландии — девочка лет двенадцати и шестнадцатилетний парень.

Инструктор рассказала, что на глубине никому не нужны широкие гребки руками: так можно случайно выбить изо рта партнеров по погружению регулятор, подающий воздух. Поэтому перемещаемся за счет движений ног. Далее тоже всё ясно: по мере погружения будет закладывать уши, и, чтобы избавиться от неприятных ощущений, нужно «продувать» их каждые полтора метра — зажимать нос рукой и делать резкий выдох: воздух идет как бы в уши, и их «откладывает». Затем научились соединять вместе три части костюма — баллон, жилет-компенсатор плавучести и регулятор, потренировались наполнять воздухом жилет (чтобы держаться на поверхности воды) и выпускать из него воздух (чтобы погружаться под воду).

Кстати, использование слова «акваланг» для обозначения аппарата для подводного дыхания — исключительно российская практика. На самом деле Aqualang — лишь один из брендов, под которыми выпускается снаряжение для дайвинга, но зато первый и основанный легендарным Жаком-Ивом Кусто. Аналогичная ситуация сложилась с подгузниками, которые у нас все «памперсы», и копировальными аппаратами — все «ксероксы».

С теорией понятно. Надеваем гидрокостюмы, выбираем ласты, подбираем маски (кстати, на каждое стекло с внутренней стороны капается по капельке детского шампуня, которое после хорошенько промывается, — это нужно, чтобы маска не запотевала) и идем в бассейн для тренировочного погружения!

Часть 2.

Тренировка в закрытой воде

Инструктор Анна и ирландцы уже в воде, я опускаю лицо в воду и пугаюсь. Пузыри! Их так много! Они вырываются наружу с таким шумом и стремятся наверх так быстро, что, кажется, сорвут маску! Уже через 5 секунд после погружения я понимаю, что мне очень хочется на поверхность. Выныриваю, успеваю отдышаться — и еще одна попытка. Как же хочется нормально дышать! Нет, воздух идет хорошо, я не задыхаюсь, и мне не страшно, мне комфортно дышать ртом. Но я согласна в таком режиме прожить 30 секунд, а не 30 минут!!!! Не могу надышаться на поверхности. Анна держит меня за руку и очень ласково говорит, что я смогу, что всё получится, она займется мной индивидуально.

Я наблюдаю, как молодежь ложится на дно и отрабатывает на практике всё то, что мы только что слышали в теории: избавляются от воды в маске и регуляторе, убирают регулятор изо рта и выдыхают в воду. У меня же бешено колотится сердце, я делаю попытки продержаться под водой дольше, но уже попала в замкнутый круг: адреналин зашкаливает, дыхание участилось, чувство страха полностью заблокировало работу мозга. В итоге Анна отправляет молодежь на берег как сдавших экзамен, и занимается только мной.

Сначала занимаемся дыханием: дышим медленно и глубоко. Две-три минуты просто дышим. Потом Анна также медленно выпускает воздух из жилета, и я учусь дышать на этой глубине: нет, ничего страшного, что надо мной уже полметра воды. Ничего не делаю до тех пор, пока не успокоится пульс. Потом мы опускаемся на дно, ложимся, избавляемся от дискомфорта в ушах и проделываем то же, что делали ирландцы, — но в три раза медленней, периодически поднимаясь наверх в моменты, когда из‑за стресса я уже ничего не соображаю. Всё же очень хочется вдохнуть носом, всё же охватывает паника, когда вода при этом попадает в нос. Но уже есть понимание, что я это могу. Анна засчитывает мне бассейн, и мы готовимся к выходу в открытую воду.

Часть 3.

Погружение в открытой воде

Вместе с нами погружается второй инструктор с сертифицированными дайвмастерами из Швеции. Мы впятером тащим на себе снаряжение через пляж, заходим в воду по грудь и закидываем его на бот (здесь русскоговорящие не утруждают себя переводом слова «лодка»). Залезаем сами и отправляемся к каменистому острову метрах в 300 от берега. На месте бросаем якорь и поднимаем двухцветный бело-синий флаг, означающий «дайвер под водой». Шведы с шутками и прибаутками исчезают под водой, а мы с Анной начинаем с мелководья — где ногами можно почувствовать дно.

Первое ощущение — абсолютная эйфория. Я плыву и не вижу ничего вокруг себя — Анна ладонью мне указывает на косяки рыб, проплывающих мимо. Здесь есть и мелочь, и вполне крупные экземпляры — сантиметров 40–50 в длину. Они проплывают ближе чем на расстоянии вытянутой руки и как будто проскальзывают сквозь пальцы. Все это время мы идем бок о бок — Анна поддерживает меня за руку так аккуратно, как будто я хрустальная ваза, ровно до того момента, пока я не решаюсь плыть самостоятельно.

Я держусь руками за камни и рассматриваю причудливые губки и водоросли. Ощущение немного скользких камней — самое приятное для меня из всего погружения. Мы погружаемся глубже, по линии дна. Доплываем до местной достопримечательности, камня в виде арки. Разглядывая ее, я даже не заметила, что Анна показывает мне огромную ракушку, такую, какие описывали в древнегреческих мифах как аксессуар античных морских богов. Она вся в иле, но все же впечатляет своим размером и формой. После мы доплываем до двух древних амфор — они запрятались среди камней и кораллов, как будто всегда были частью этого подводного пейзажа. Я смотрю наверх, где бирюзовыми складками колышется вода, пропуская не так уж много света — оказывается, я погрузилась на 5 метров! Проведя под водой около получаса, мы решаем подняться на поверхность — программа «новичка» освоена.

Погружение по программе новичка обойдется вам, в зависимости от сложности курса, от 35 до 65 евро.

Всё. Погружение окончено. Я болтаюсь на воде, абсолютно расслабленная и абсолютно без сил — не от физического, а от морального перенапряжения. На боте мы встречаемся со шведами — им сегодня повезло, они увидели черепаху. Впятером мы отправляемся в обратный путь — на берегу меня ждет сертификат программы Discover Scuba Diver.

Часть 4.

Сухой остаток

В любой науке и в любом деле найти профессионала, который вас обучит, — половина успеха. Для меня было неприятным удивлением, что я веду себя под водой как нервная трусиха — мне казалось, что я непременно погружусь сразу и без проблем. И если бы не индивидуальная работа со мной инструктора, я бы даже не опустилась на дно бассейна. Очевидно, что если бы я купила тур «а-ля у отельного гида», я бы не спустилась в море с бота. Если вы захотите заняться дайвингом и есть основания полагать, что вы относитесь к трусишкам, то внимательно отнеситесь к поиску инструктора — лучше взять индивидуальное, а не групповое погружение.

Этот отдых не для изнеженных натур, переживающих за прическу в любых условиях. Но любое погружение, особенно то, ради которого пришлось так потрудиться, — это настоящее счастье для тех, кто черпает жизнь большой поварешкой.

1972 просмотров

Поделиться ссылкой с друзьями ВКонтакте Одноклассники

Нашли ошибку? Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.